|Region||Changsha, Hunan province|
|6 million (date missing)|
Changsha dialect (simplified Chinese: 长沙话; traditional Chinese: 長沙話; pinyin: Chángshā-huà) is a dialect of New Xiang Chinese. It is spoken predominantly in Changsha, the capital of Hunan province. It is not mutually intelligible with Mandarin, the official language of China.
Changsha dialect is what Chinese dialectologists would call a New Xiang variety, as opposed to Old Xiang; the distinction is mainly based on the presence of the Middle Chinese voiced plosives and affricates. The Old Xiang varieties, being more conservative, have in general kept them while the New Xiang ones have altogether lost them and changed them to voiceless unaspirated consonants. Although most Chinese dialectologists treat New Xiang as part of the group, Zhou Zhenhe and You Rujie classify it as Southwestern Mandarin.
Changsha dialect is spoken in the city of Changsha and its neighbouring suburbs. However, there are some slight differences between the urban and suburban speech. For instance, the retroflex set is only heard in the suburbs, but not in the city and some words have a different final in the two varieties.
There are no substantial differences between dialects in the neighbourhood of Changsha; however, age dialects do exist. For example, the distinction between alveolar and alveolo-palatal consonants is only made by the elderly while the younger generations do not normally distinguish them. The finals [-oŋ] and [-ioŋ] have become [-ən] and [-in] in the younger speech. Also, the initial consonant [ɲ] in the elderly's and middled-aged's speech is either dropped altogether or changed to [l].
Phonetics and Phonology
The Changsha dialect, together with other New Xiang varieties, has lost the Middle Chinese obstruents, which are changed to voiceless unaspirated consonants. It has also lost all the final plosives found in the rù tone in Middle Chinese.
This section is empty. You can help by adding to it. (June 2008)
Changsha has 5 tones, which are neutralized in syllables ending in a stop.
|Tone number||Tone name||Tone contour||Description|
|1||yin ping (陰平)||˧ (3) or ā||mid|
|2||yang ping (陽平)||˩˧ (13) or ǎ||rising|
|3||shang sheng (上聲)||˦˩ (41) or â||falling|
|4||yin qu (陰去)||˥ (5) or á||high|
|5||yang qu (陽去)||˨˩ (21) or à||low|
|6||ru sheng (入聲)||˨˦ʔ (24′) or aʔ||checked|
- Zhou Zhenhe & You Rujie (1986) Fangyan yu Zhongguo wenhua [Dialects and Chinese culture]. Shanghai: Shanghai Renmin Chubanshe
- Běijīng dàxué zhōngguóyǔyánwénxuéxì yǔyánxué jiàoyánshì. (1989) Hànyǔ fāngyīn zìhuì. Běijīng: Wénzìgǎigé chūbǎnshè.(北京大學中國語言文學系語言學教研室. 1989. 漢語方音字匯. 北京: 文字改革出版社)
- Norman, Jerry.  (2002). Chinese. Cambridge, England: CUP ISBN 0-521-29653-6
- Wu, Yunji. (2005). A Synchronic and diachronic study of the grammar of the Chinese Xiang dialects. Berlin, New York: Mouton de Gruyter. ISBN 3-11-018366-8
- Yuán, jiāhuá (1989). Hànyǔ fāngyán gàiyào (An introduction to Chinese regional speech varieties). Beijing, China: Wénzì gǎigé chūbǎnshè. (袁家驊. 1989. 漢語方言概要. 北京:文字改革出版社.)
|This Sino-Tibetan languages-related article is a stub. You can help Infogalactic by expanding it.|