Hafren

From Infogalactic: the planetary knowledge core
Jump to: navigation, search

<templatestyles src="Module:Hatnote/styles.css"></templatestyles>

Hafren was a legendary British princess who was drowned in the River Severn (Welsh: Hafren; Old Welsh: Habren) by her repudiated stepmother Gwendolen. The legend appears in Geoffrey of Monmouth's pseudohistorical chronicle Historia Regum Britanniae. According to Geoffrey, Hafren is the eponym of the Severn, which bears one of Britain's most ancient river names (recorded as early as the 2nd century in the Latinized form Sabrina).[1]

Historia regum Britanniae

In Geoffrey's Historia regum Britanniae (History of the Kings of Britain, c. 1138), Habren was the beautiful daughter of King Locrin of the Britons by his secret lover, a Germanic princess named Estrildis. Her mother had been abducted by the Nordic "Huns" under Chief Humber and brought to Britain during their invasion following King Brutus' death; eventually the Hun invasion was suppressed by Locrin, Brutus' eldest son, who fell in love with Estrildis upon discovering her in one of Humber's ships.

Locrin been forced into a "diplomatic" marriage to Gwendolen, the daughter of King Corineus of Cornwall, but upon the death of Corineus, Locrin divorced her and made Estrildis his queen—thereby legitimizing Habren. Locrin's scorned first wife, the mother of his heir Maddan, raised a Cornish army against him, defeated him in battle, and had his widow and daughter drowned in the River Severn:

For [Gwendolen] commanded Estrildis and her daughter Sabre to be thrown into the river now called the Severn, and published an edict though all Britain, that the river should bear the damsel's name, hoping by this to perpetuate her memory, and by that the infamy of her husband. So that to this day the river is called in the British tongue Sabren, which by the corruption of the name is another language Sabrina. [from Thompson's 1718 translation of the Latin Historia (revised and corrected by Giles, 1842)][2]

In literature

The Welsh tale of Hafren (variously referred to as Averne, Sabre, Sabren, Sabrina, etc.) was adapted by Milton for his masque Comus (1634), in which the following verses are addressed to the water nymph "Sabrina":[Notes 1]

<templatestyles src="Template:Blockquote/styles.css" />

Sabrina fair,
Listen where thou art sitting
Under the glassy, cool, translucent wave,
In twisted braids of lilies knitting
The loose train of thy amber-dropping hair;
Listen for dear honour's sake,
Goddess of the silver lake,
Listen and save!

The Romanized form Sabrina was also used by Edmund Spenser in his poem The Faerie Queene (1590).

References

Footnotes

  1. See also Arthur Rackham's 1921 illustrations for Comus, including "Sabrina Rises, attended by water-nymphs"

Citations

  1. Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
  2. Giles, J. A. (1848). "Wikisource link to Book 2". Wikisource link to History of the Kings of Britain. Six Old English Chronicles. Wikisource. OCLC 1834236.