Bardolph (Shakespeare character)

From Infogalactic: the planetary knowledge core
Jump to: navigation, search
Bardolph
Henriad character
File:Henry Stacy Marks Bardolph.jpg
Bardolph as imagined by Henry Stacy Marks
First appearance Henry IV, Part 1
Last appearance Henry V
Created by William Shakespeare
Information
Gender male
Occupation thief; soldier
Religion Christian
Nationality English

Bardolph is a fictional character who appears in four plays by William Shakespeare. He is a thief who forms part of the entourage of Sir John Falstaff. His grossly inflamed nose and constantly flushed, carbuncle-covered face is a repeated subject for Falstaff's and Prince Hal's comic insults and word-play. Though his role in each play is minor, he often adds comic relief, and helps illustrate the personality change in Henry from Prince to King.[1]

Role

Henriad

Throughout Henry IV, Part 1 and Henry IV, Part 2, Bardolph is a drunkard pal of Henry who encourages him to commit petty crimes, resulting in the doubt and disapproval Henry's father shows toward Henry as heir to the throne. Nominally he is a soldier under Falstaff's command, and is referred to as a corporal in Part 2.

Bardolph's facial features, permanently flushed from alcohol and covered in pustules are a constant target of ribald remarks, often symbolically linked to imagery of heat and hellfire. In Henry IV, Part I, Falstaff says "I never see thy face but I think upon hell-fire and Dives that lived in purple; for there he is in his robes, burning, burning."[2] In Part 2 Hal satirically says that Bardolph's "zeal burns in his nose", to which Falstaff replies "The fiend hath pricked down Bardolph irrecoverable; and his face is Lucifer's privy-kitchen, where he doth nothing but roast malt-worms [barflies]."[3]

In Henry V, Bardolph participates in the war and is good friends with Pistol and Nym. By this stage he has been promoted to the rank of lieutenant. After the Fall of Harfleur, he is charged with looting, having been discovered stealing from a church in the conquered French town. He is sentenced to punishment of death by hanging.[4] In a focal point of Henry V, King Henry, despite being friends with Bardolph in his youth, remorselessly agrees to his punishment and has him hanged.

Merry Wives of Windsor

Bardolph appears in The Merry Wives of Windsor as one of Falstaff's associates along with Nym and Pistol again, though his role is minor. Abraham Slender accuses him and the others of getting him drunk and then robbing him after he passed out. They all deny it.

Later, he is dismissed by Falstaff because of his inadequate thieving skills ("his filching was like an unskilful singer; he kept not time.") The host of the local inn gives him a job as a tapster (bartender). Pistol and Nym consider this absurd, since Bardolph is a drunk from a family of drunks. They say his parents even conceived him when they were drunk. Bardolph later tells the Host of the inn that some German guests need to borrow horses. Bardolph goes with them, but soon returns saying the Germans have galloped away on the horses.

Character

File:Bardolph and Falstaff.jpg
Sir John Falstaff and Bardolph by George Cruikshank

Bardolph is continually compared to both an angel and a devil, and is Falstaff's loyal and constant companion, functioning as a form of demonic guardian angel, who reminds Falstaff of the mouth of hell to which he may be destined. Bardolph himself is willing to follow him there. As Harold Bloom says, "Bardolph, the butt of many of his jokes, want[s] to be with him whether he is in heaven or hell (2.3.7-8); for Bardolph the jests of Falstaff cast out even the fear of hell. Yet Bardolph has reason to know otherwise. Falstaff looked at Bardolph, but he did not see Bardolph, he saw souls burning in hell."[5]

The hell imagery becomes stronger in Henry V when after Falstaff's death the page boy remembers him making a black joke about a flea: "a [he] saw a flea sticking on Bardolph's nose and a said it was a black soul burning in hellfire".[6] Before Bardolph's execution he is described by Fluellen as a barely-human unstable eruption of noxious forces: "his face is all bubukles, and whelks, and knobs, and flames o' fire: and his lips blows at his nose, and it is like a coal of fire, sometimes plue [blue] and sometimes red; but his nose is executed, and his fire's out".[7]

Bardolph's character in the King Henry series symbolizes the change in Henry from a troublesome youth to a determined leader. Bardolph's execution is based on a real incident. A soldier, whose name is not known, was hanged during the campaign in France for robbing a church.[8]

Name

Bardolph shares his name with the historical Lord Bardolph, who appears in the opening scene of Henry IV, Part 2 as one of the supporters of the Percy rebellions.[9] Lord Bardolph thus plays a similar role in the disruptive "high politics" of the play, paralleling the fictional criminal Bardolph's role as a supporting figure in the disruption of law and order among the "low" characters. According to René Weis, "In the context of the play's opposing a crumbling main plot in its final throes to an equally collapsing low plot, the two Bardolphs pose similar threats to the welfare of the kingdom, through high treason and corruption of the heir to the throne respectively."[10] Some commentators nevertheless have found the choice of the name puzzling, since having two characters in the same play with the same name is potentially confusing for the audience.[11] Weis argues that Bardolph's distinctive appearance would be enough to avoid confusion.[10]

In the earliest published version of Henry IV, Part I, the 1598 quarto, he is called "Rossill" (an archaic spelling of the name Russell) and is at one point specified as "sir Iohn Russel".[10] This is generally taken to mean that he originally had that name in the first performances of the play, just as Falstaff too had originally been given another name: Sir John Oldcastle. Shakespeare may have changed the name when he was forced to change Oldcastle to Falstaff after complaints from the Oldcastle family. It is possible he decided to remove any suggestion that he was ridiculing the Russell family (which included William Russell, 1st Baron Russell of Thornhaugh and Edward Russell, 3rd Earl of Bedford), and so used the name of the rebel.[11]

Since the character originally appears to have been a knight (both the Norman-French names "Russell" and "Bardolph" imply knighly status), this suggests that Shakespeare was following closely his source The Famous Victories of Henry V in which Prince Hal's disreputable companions are unruly knights rather than vagabonds. However Bardolph is clearly identified as a mere servant of Falstaff's in Henry IV, Part 2, something that is not explicit in Part 1. In Part 2 Bardolph seems to copy the role of Hal's criminal servant "Cuthbert Cutter" in Famous Victories when the Lord Chief Justice is referred to as "the nobleman that committed the Prince for striking him about Bardolph". This recalls a scene in Famous Victories when Hal assaults the Lord Chief Justice for arresting and intending to hang Cutter for theft.[12] The name Bardolph therefore seems to have been deliberately chosen specifically for Henry IV, Part 2 to parallel Lord Bardolph at a low-class level. His servant-class status is confirmed in the Merry Wives by his job as a tapster.

Nose

File:Falstaff Mocking Bardolph's Nose (detail).png
Falstaff Mocking Bardolph's Nose (detail of a painting by John Cawse)

Bardolph's distinguishing feature, his inflamed nose, has led to some debate, and has affected the way the character is portrayed in productions. The portrayal of the condition ranges from basic rosacea to rhinophyma.[13][14] The idea that a ruddy face and red nose is associated with excessive drinking has a long history. However, Fluellen's reference to Bardolph's whole face being covered with abnormal growths suggests an extensive skin condition. It is possible that Fluellen's word "bubuckles" is a portmanteau of "carbuncles" and "bubos", implying swellings produced by syphilis.[15]

Various comic explanations are given for Bardolph's face. Prince Hal imagines that he blushed when he was caught stealing his first alcoholic drink and the blush stuck.[16] Falstaff says it is a providentially ordained lamp to lead them in the dark on their criminal enterprises. Bardolph himself claims that his flushed appearance comes from "choler", a reference to the theory of the four humours, according to which a choleric termerament denotes courage.[17]

In literature

Bardolph's fiery nose became a reference point in later literature. An anonymous poem satirising the Whig party included the line, "Fat Whigs, whose noses gilded well with wine,/ Like Bardolph's famed proboscis swell and shine".[18] George Daniel's Merrie England in the Olden Time includes a verse with the line "Here honest Sir John took his ease at his inn / Bardolph's proboscis, and Jack's double chin."[19] In 1831, a humorous article on the "Genius and Poetry of the Nose" in Edward Moxon's The Englishman's Magazine stated that "the celebrity of Bardolph's nose will endure as long as the name of the mighty bard himself", going on to complain that scholars had not devoted effort to the "erudite illustration and exposition of Bardolph's extraordinary feature". Bardolph's lamp-like nose consumed no oil, but derived its vital power from the "pure spirits that presided over Bardolph's potations".[20] In Robert Nye's novel Falstaff (1976) the eponymous narrator says "there never was a nose that came near to the nose of my man Bardolph. Not for brilliance, refulgor or resplendence...It was not a nose, it was phosphorous."[21]

References in other works

Bardolph appears along with Falstaff's other cronies in Falstaff's Wedding (1766), a play by William Kenrick, which is set after the events of Henry IV, Part 2.

In Robert Brough's novel The Life of Sir John Falstaff (1858), a fictional autobiography of the knight, it is revealed that Bardolph's real name is Peter, and that Bardolph is a nickname derived from "a fancied resemblance to a nobleman at the court" (i.e. Lord Bardolph). Peter "took kindly to the name" to such an extent that he eventually believed that he was a member of the aristocratic family. Bardolph's supposed coat of arms is "a bottle gules, on an oak table proper, with a corkscrew trenchant, supported by thirst rampant".[22]

In A. M. F Randolph's fantasy The Trial of Sir John Falstaff (1893), Falstaff is brought to trial, with Justice Shallow presiding. Bardolph is called as a witness, but refuses to say anything. The light from the window strikes his nose, creating such an intense reflection that the whole court is temporarily blinded. Bardolph is cited for contempt of court.

In Nye's novel Falstaff Bardoph tells Falstaff that his mother was Tannakin Skinker, the famous pig-faced woman. His family were originally wealthy burghers from the Netherlands, but were shamed when a gypsy curse led his grandmother to give birth to a pig-faced child. They kept the child secret, but when she reached adulthood, they moved to England to consult Roger Bacon, who informed them that only vigorous sex would cure their daughter's facial deformity. They advertised for a partner, who had to have sex with her through a partition. The cure worked and the couple were married. She gave birth to Bardolph, but her husband killed himself when, as a side-effect of the cure, his penis shrank to the size and shape of a pig's tail. Bardloph inherited the tendency to nasal abnormality.

Bardolph appears in several operatic works. In Salieri's Falstaff the role is for a baritone. As "Bardolfo" he appears in Verdi's Falstaff. He also appears in Vaughan Williams' opera Sir John in Love. In both of these the role is for a tenor. In Holst's At the Boar's Head the role is for a baritone.

Three soldier characters in the film Cold Mountain are named Bardolph, Nym, and Pistol.

Screen portrayals

On screen Bardolph has been portrayed twice by Gordon Gostelow, an actor who was described as "born" to play the part.[23] He depicted him in the 1960 BBC production An Age of Kings and in the 1979 BBC Television Shakespeare films of the Henriad plays. In the Age of Kings version of Henry V, after Bardolph dies Gostelow is 'reborn' to become Sir Thomas Erpingham, mutating from the king's disreputable companion in criminality to the king's noble companion before Agincourt.[24]

In the 1989 Kenneth Branagh version of Henry V he was played by Richard Briers, in a scene in which his execution occurred on screen. In the 2012 series The Hollow Crown he was portrayed by Tom Georgeson. His death is again depicted on screen.

References

  1. Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
  2. Henry IV, Part I, Act III, Scene III
  3. Henry IV, Part II, Act II, Scene IV
  4. Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
  5. Harold Bloom, Falstaff, Chelsea House, New York, 1992, p.173.
  6. David L. Jeffrey, A Dictionary of Biblical Tradition in English Literature, Wm. B. Eerdmans Publishing, 1992, p.283.
  7. Henry V, Act 3, Scene 6
  8. Peter Saccio, Shakespeare's English Kings: History, Chronicle, and Drama, 2nd ed., Oxford University Press, Oxford, 2000, p.82.
  9. Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
  10. 10.0 10.1 10.2 René Weis (ed), William Shakespeare, Henry IV, Part 2, Oxford University Press, New York, 1997, p.29-30.
  11. 11.0 11.1 J. Madison Davis, The Shakespeare Name and Place Dictionary, Routledge, 2012, p.43.
  12. Weil, Judith, Service and Dependency in Shakespeare's Plays, Cambridge University Press, 2005, p.82.
  13. Calhoun, Karen, et al, Expert Guide to Otolaryngology, ACP Press, 2001, p.7.
  14. Stigma in Shakespeare
  15. Crosby, Alfred W., The Columbian Exchange: Biological and Cultural Consequences of 1492, Greenwood, 2003, p.159.
  16. Henry IV, Part 1, Act 2, Scene 4.
  17. Smith, Omry, Reason Not: Emotional Appeal in Shakespeare's Drama, Peter Lang, 2009, p.58.
  18. Fair Play (pseud), Marvellous and disinterested patriotism of certain learned Whigs, Edinburgh, Dunan, 1820, p.31.
  19. Daniel, George, Merrie England in the Olden Time, Volume 1, R. Bentley, 1842, p.34.
  20. E. Moxon (ed), The Englishman's magazine, 1831, p.494.
  21. Nye, Robert, Falstaff: A Novel, 1976, chapter "Bardolph's Tale".
  22. Brough, Robert, The Life of Sir John Falstaff, Longman, 1858, pp.44ff.
  23. Introduction, DVD Boxed set, BBC Television Shakespeare.
  24. An Age of Kings: Henry V, c.f. Weiner, John, "Adapting the Histories: An Age of Kings on Screen", Illuminations.