Blood money (restitution)

From Infogalactic: the planetary knowledge core
(Redirected from Blood money (term))
Jump to: navigation, search

<templatestyles src="Module:Hatnote/styles.css"></templatestyles>

Blood money, also called bloodwit, is money or some sort of compensation paid by an offender (usually a murderer) or their family group to the family or kin group of the victim.[1]

Particular examples and uses

Blood money is, colloquially, the reward for bringing a criminal to justice. A common meaning in other contexts is the money-penalty paid by a murderer to the kinsfolk of the victim. These fines completely protect the offender (or the kinsfolk thereof) from the vengeance of the injured family. The system was common among Germanic peoples as part of the Ancient Germanic law before the introduction of Christianity (weregild), and a scale of payments, graduated according to the heinousness of the crime, was fixed by laws, which further settled who could exact the blood-money, and who were entitled to share it. Homicide was not the only crime thus expiable: blood-money could be exacted for most crimes of violence. Some acts, such as killing someone in a church or while asleep, or within the precincts of the royal palace, and corporal infamy[2] (rape) were "bot-less"; the death penalty was inflicted instead. Such a criminal was outlawed, and could be killed on sight or thrown into a bog in case of rape according to Tacitus.[3]

In Islam

<templatestyles src="Module:Hatnote/styles.css"></templatestyles>

In Islamic terms, Qisas can in some cases result in blood money being paid out to the family of victims. The amount varies from country to country and from case to case.[citation needed]

In Judaism

As a person's life is considered as being the property of God, Judaism forbids the taking of blood-money for the life of a murdered victim.[4]

In Japan

In Japanese culture it is common to give blood money, or mimaikin, to a victim's family. Such was the case with Lucie Blackman's father, who accepted £450,000 as blood money for the murder of his daughter.[5]

In Korea

Under the Korean legal system, it is common for those accused of both minor (such as defamation) and serious crimes to offer blood money (hapuigeum, 합의금) to the victim, and if accepted then the perpetrator is usually excused from further punishment. Despite being common practice, its use in high-profile cases does sometimes result in protests.[6]

In Somalia

In the Somali people's customary law, which they call Xeer (a polycentric legal system developed indigenously), blood money is issued in the event of libel, theft, physical harm, rape and death, as well as to supply assistance to relatives of the injured party.[7]

Other meanings or uses

In Christianity

In the Christian Bible, the term is used to refer to the thirty pieces of silver Judas Iscariot received in exchange for revealing the identity of Jesus Christ to the forces sent by the Pharisees and/or the Sanhedrin. After the crucifixion of Christ, Judas returned the payment to the chief priests, who "took the silver pieces and said, 'It is not lawful to put them into the treasury, because it is the price of blood.'"[8]

In shipping

"Shanghaiing" was the practice of the forced conscription of sailors. Boarding masters, whose job it was to find crews for ships, were paid "by the body," and thus had a strong incentive to place as many seamen on ships as possible.[9][10] This pay was called blood money.[11]

See also

<templatestyles src="Div col/styles.css"/>

References

  1. Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
  2. ignavos et imbelles at corpore infames. Gordon translates corpore infames as "unnatural prostitutes", another interpretation is "corporal infamation" (sodomy). Thus Tacitus may refer to rape, even though scholars have speculated that "corporal infamation" could refer to the catholic view of male homosexuality. See David F. Greenberg, The construction of homosexuality, p. 242 f. Consequently some scholars have speculated that the later Germanic concept of Old Norse argr, Langobardic arga, may combine the meanings "effeminate, cowardly, homosexual", see Jaan Puhvel, 'Who were the Hittite hurkilas pesnes?' in: A. Etter (eds.), O-o-pe-ro-si (FS Risch), Walter de Gruyter, 1986, p.154.
  3.  One or more of the preceding sentences incorporates text from a publication now in the public domainLua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
  4. http://www.jewishencyclopedia.com/articles/3409-blood-money[bare URL]
  5. Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
  6. Son Jun-hyun [1], "The Hankyoreh", November 30, 2010.
  7. Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
  8. Matthew 27:6
  9. Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
  10. Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
  11. Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.