Distributive-temporal case

From Infogalactic: the planetary knowledge core
Jump to: navigation, search

The distributive-temporal case specifies when something is done.

In Hungarian

This case (-nta) in Hungarian can express how often something happens (e.g. havonta "monthly", naponta "daily"); it can alternate with the Distributive case in words of temporal meaning.

In Finnish

This adverb type in Finnish can express that something happens at a frequent point in time (e.g. "on Sundays" is sunnuntaisin), or an origin (e.g. "born in" is syntyisin). It is restricted to a small number of adverb stems and nouns, mostly those with the plural formed with an -i- suffix. The ending is -sin.[1] For example, the root päivä (day) has the plural päivi-, and thus the temporal distributive päivisin ("during the days").

The temporal distributive case specifies when something is done, in contrast to the distributive case, which specifies how often something is done, as in regular maintenance. These sentences are a good example: Siivoan päivisin vs. Siivoan päivittäin. The former (temp. dist.) means "I clean by day", implying the cleaning is done in the daytime, whereas the latter (dist.) means "I clean daily", implying that there's no day without cleaning.

If the plural has another form than -i-, either joka (each) or the essive case is used. For example, uusi vuosi (New Year) is either joka uusi vuosi or uusina vuosina, respectively.


  1. Mäkinen, Panu. "Finnish Grammar - Adverbial Cases". users.jyu.fi. University of Jyväskylä. Retrieved 24 April 2015.<templatestyles src="Module:Citation/CS1/styles.css"></templatestyles>