Du (personal pronoun)
Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found. Du is a common Germanic second-person personal pronoun that can be found in many of the modern Germanic languages.
Contents
Germanic languages
In Swedish, du is nowadays used on both informal and formal occasions due to reform in the 1970s.[citation needed] This means one can address anyone including nobility and politicians with du.[citation needed] However, it is rarely used when addressing a member of the Swedish royal family.[citation needed]
Du is also used in Danish and Norwegian.
In Icelandic, the equivalent pronoun for the nominative second person singular is þú.
English
In English, though obsolete in most dialects, the historical and etymological equivalent pronoun is thou. You, which was originally used for the plural or as a polite singular, is used today for both numbers and regardless of social context.
German
In German, du is only used as an informal pronoun. It is only addressed to persons that one knows very well, like family members and close friends. It is also most commonly used among young people. In formal cases one uses Sie.
Equivalents in other languages
- In Romance languages like Spanish, Portuguese, Italian, and French, as well as in Baltic languages (Lithuanian, Latvian) the direct equivalent is tu (or tú in Spanish). Du and tu have a common Indo-European root.
- In Slavic languages the equivalent is ty or ti (ты, ти in Cyrillic script) with the same Indo-European root.
See also
Look up du in Wiktionary, the free dictionary. |
References
- Du in Danish language: http://da.wiktionary.org/wiki/du and http://www.ordbogen.com/opslag.php?word=you&dict=a000#daen
- Du in Norwegian language: http://no.wiktionary.org/wiki/dude:Du (Personalpronomen)