German honorifics
From Infogalactic: the planetary knowledge core
Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
<templatestyles src="Module:Hatnote/styles.css"></templatestyles>
Honorifics are words that connote esteem or respect when used in addressing or referring to a person. In the German language, honorifics distinguish people by age, sex, profession, academic achievement, and rank. In the past, a distinction was also made between married and unmarried women.
Sex and age
- Herr
- for men (equivalent to Mister in English)
- Frau
- for women (equivalent to Ms. in English).
- Fräulein
- for unmarried women (like Miss in English). Fräulein is now deprecated and may be considered condescending.
Profession and academics
-
This list is incomplete; you can help by expanding it.
- Doktor
- As with the title of Doctor in English, Doktor applies both to medical doctors and those who hold a doctorate. Unlike the English-language usage, Doktor may be repeated for double doctorates (Doktor Doktor). It can also be combined with other honorifics (Herr Doktor or Frau Doktor Doktor).
<templatestyles src="Asbox/styles.css"></templatestyles>