La Guzla

From Infogalactic: the planetary knowledge core
Jump to: navigation, search
Not to be confused with La guzla de l'émir, a comic opera by Théodore Dubois

La Guzla, ou Choix de poesies illyriques, recueillies dans la Dalmatie, la Bosnie, La Croatie et l'Hertzegowine (The Guzla, or a Selection of Illyric Poems Collected in Dalmatia, Bosnia, Croatia and Herzegovina) was an 1827 literary hoax of Prosper Mérimée.[1]

It was presented as a collection of translations of folk ballads narrated by a guzlar (gusle player) Hyacinthe Maglanović, complete with invented commentaries.

The Russian poet Alexander Pushkin translated some of the ballads from La Guzla into his cycle Songs of the Western Slavs.[2]

References

  1. Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
  2. Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.

External links

  • La Guzla, in: Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
  • Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found. (Project Gutenberg)


<templatestyles src="Asbox/styles.css"></templatestyles>