Đọc kinh
Đọc kinh is the Vietnamese Catholic term for reciting a prayer or sacred text. In communal worship settings, đọc kinh is characterized by cantillation, or the ritual chanting of prayers and responses.[1][2] To Westerners, this form of prayer can be mistaken for song.
Usage
Within the worldwide Roman Catholic Church, Vietnamese liturgical practise is distinct in its extensive use of cantillation: all prayers and responses during the Mass are either sung or chanted, but never spoken.[2] Thus, the Lord's Prayer is recited differently during the Mass than in a private setting. Gregorian chant is not used in a Vietnamese-language Mass; it is entirely omitted from Vietnamese translations of the Roman Missal and Order of Mass.[3]
It is suspected that cantillation in Lao and Hmong Catholic liturgies is due to Vietnamese influence. Cantillation is far from universal among tonal languages, but Fuzhou Catholics in Fujian have a similar practise.[3]
Structure
Vietnamese cantillation is neither composed nor improvised; it follows a formula in which each of the Vietnamese language's six tones corresponds to a specific note or sequence.[4] Depending on the diocese, tones are organized along a scale of two or three notes (dấu trụ).[5] For example, parishes in the former West Tonkin diocese use the three-note scale of fa-sol-la, so the incipit of the Hail Mary is rendered:[6]
<score> { \new Staff \with { \remove "Time_signature_engraver" }
\relative g' { \autoBeamOff a8 f8 g8 g8 g8 f8 g8 a8 a8 a8 f8 f16[ g16] f8 f8 } % Typographic acrobatics are required because the installed fonts lack support for Latin Extended-B and Latin Extended Additional. \addlyrics { Kính \markup { \concat { mù \translate #'(-0.4 . -0.2) ’ ng } } Ma -- ri -- a \markup { \concat { đâ \translate #'(-1 . 0.5) ` y } } \markup { \concat { o \translate #'(-0.4 . -0.2) ’ n } } phúc, \markup { \concat { Đú \translate #'(-0.4 . -0.2) ’ c } } Chúa \markup { \concat { Trò \translate #'(-0.4 . -0.2) ’ i } } \markup { \concat { o \translate #'(-0.9 . 1) \teeny ? \translate #'(0 . -0.3) ’ } } __ cùng Bà }
} </score>
See also
- Buddhist chant (tụng kinh)
References
<templatestyles src="Reflist/styles.css" />
Cite error: Invalid <references>
tag; parameter "group" is allowed only.
<references />
, or <references group="..." />
External links
- Vietnamese Chanting – sample of common Vietnamese Catholic liturgical chants by Oregon Catholic Press
- (Vietnamese) Việc Hát Thánh Vịnh Đáp Ca Tiếng Việt Nam
<templatestyles src="Asbox/styles.css"></templatestyles>
<templatestyles src="Asbox/styles.css"></templatestyles>
- ↑ Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
- ↑ 2.0 2.1 Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
- ↑ 3.0 3.1 Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
- ↑ Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
- ↑ Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
- ↑ Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.