Manduriano
Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found. The Manduriano is an Italian dialect. It is spoken by the majority of the inhabitants of Manduria.
Contents
Pre-classical period
The words with a prehistoric Mediterranean derivation often refer to plants native to the Mediterranean region or to other natural features. Bearing in mind the qualifiers mentioned above (alternative sources are provided where known), examples of such words include:
- racioppu (stalk or stem, e.g., of a fruit, ancient Mediterranean word rak), (Giarrizzo)
Greek influences
The following Manduriano words are of a Greek origin (including some examples where it is unclear whether the word is derived directly from Greek, or via Latin):
- babbari - to fool around (from babazo, which also gives the Manduriano (and in general sicilian) words: babbazzu and babbu - stupid; but Latin babulus and Spanish babieca)
- bucali - pitcher (from baukalion), (Giarrizzo)
- carusu/carosa - boy (from kouros; but Latin carus - dear, Sanskrit caruh - amiable)
- cirasa - cherry (from kerasos; but Latin cerasum), (Giarrizzo)
- crašta - flower pot (from gastra; but Latin gastra), (Ruffino)
Arab words
- cupeta
Norman French influence
- ccattari - to buy (from Norman acater, Modern French acheter), (Ruffino)
- raggia – anger (from rage), (Giarrizzo)
- testa - head (from teste), (Hull)
Spanish period to the modern age
The following words are of Spanish derivation:
- cojirsi - to return home; (from arrecogerse; but Catalan recollir-se)
- pignata – pan (from pinada)
Verb "to have"
Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
Verb "to go"
Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
Notes
<templatestyles src="Reflist/styles.css" />
Cite error: Invalid <references>
tag; parameter "group" is allowed only.
<references />
, or <references group="..." />